through

through
through [{{t}}θru:]
à travers1(a)-(c) dans1(b) à1(d) par1(e) grâce à1(e) à cause de1(f)
1 preposition
(a) (from one end or side to the other of) à travers;
to walk through the streets se promener dans ou à travers les rues;
they drove through the countryside ils ont roulé à travers la campagne;
we travelled through America nous avons parcouru les États-Unis;
I was wandering through the garden/trees j'errais dans le jardin/parmi les arbres;
he swam quickly through the water il nageait rapidement;
the river flows through a deep valley le fleuve traverse une vallée profonde;
to go through a tunnel passer dans un tunnel;
the police let them through the roadblock la police les a laissés passer à travers le barrage routier;
the bullet went straight through his shoulder la balle lui a traversé l'épaule de part en part;
we went through a door nous avons passé une porte;
water poured through the hole l'eau coulait par le trou;
he could see her through the window il pouvait la voir par la fenêtre;
can you see through it? est-ce que tu peux voir au travers?;
I can't see much through the fog je ne vois pas grand-chose à travers le brouillard;
what can you see through the telescope? qu'est-ce que vous voyez dans ou à travers le télescope?;
I could hear them through the wall je les entendais à travers le mur;
she couldn't feel anything through her gloves elle ne sentait rien à travers ses gants;
a shiver ran through him il fut parcouru d'un frisson;
he drove through a red light il a brûlé un feu rouge;
also {{}}figurative{{}} to slip through the net passer à travers les mailles du filet;
he goes through his money very quickly l'argent lui brûle les doigts;
she ate her way through a whole box of chocolates elle a mangé toute une boîte de chocolats
(b) (in) dans, à travers;
he got a bullet through the leg une balle lui a traversé la jambe;
she was shot through the heart on lui a tiré une balle dans le cœur;
the bull had a ring through its nose le taureau avait un anneau dans le nez;
to make a hole through sth percer un trou à travers qch
(c) (from beginning to end of) à travers;
through the ages à travers les âges;
all through his life durant ou pendant toute sa vie;
halfway through the performance à la moitié ou au milieu de la représentation;
I'm halfway through this book j'ai lu la moitié de ce livre;
she has lived through some difficult times elle a connu ou traversé des moments difficiles;
{{}}familiar{{}} he's been through it or through a lot il en a bavé, il en a vu de dures;
we had to sit through a boring lecture nous avons dû rester à écouter une conférence ennuyeuse;
I slept through the storm l'orage ne m'a pas réveillé;
will he live through the night? passera-t-il la nuit?;
the war lasted all through 1914 to 1918 la guerre a duré de 1914 jusqu'en 1918;
she maintained her dignity through it all elle a toujours gardé sa dignité
(d) {{}}American{{}} (to, until)
80 through 100 de 80 à 100;
Monday through Friday de lundi à vendredi, du lundi au vendredi;
April through July d'avril jusqu'en juillet, d'avril à juillet
(e) (by means of) par, grâce à;
I sent it through the post je l'ai envoyé par la poste;
she can only be contacted through her secretary on ne peut la contacter que par l'intermédiaire de sa secrétaire;
it was only through his intervention that we were allowed out c'est uniquement grâce à son intervention qu'on nous a laissés sortir;
I met a lot of people through him il m'a fait rencontrer beaucoup de gens;
she was interviewed through an interpreter on l'a interviewée par l'intermédiaire d'un interprète;
change must be achieved through peaceful means le changement doit être obtenu par des moyens pacifiques
(f) (because of) à cause de;
through no fault of his own, he lost his job il a perdu son emploi sans que ce soit de sa faute;
through ignorance par ignorance;
absent through illness absent par suite ou pour cause de maladie;
it all came about through a misunderstanding tout est arrivé à cause d'un malentendu;
through failing to lock the door… pour n'avoir pas fermé la porte à clé…
2 adverb
(a) (from one end or side to the other)
please go through into the lounge passez dans le salon, s'il vous plaît;
I couldn't get through je ne pouvais pas passer;
we shoved our way through nous nous sommes frayé un chemin en poussant;
the police let us through la police nous a laissés passer;
the rain was coming through la pluie passait au travers;
the nail had gone right through le clou était passé au travers;
her trousers are through at the knees son pantalon est déchiré aux genoux
(b) (from beginning to end)
I slept through until 8 o'clock j'ai dormi (sans me réveiller) jusqu'à 8 heures;
I slept the whole night through j'ai dormi d'un trait jusqu'au matin;
I saw the film all the way through j'ai vu le film jusqu'au bout;
I read the letter through j'ai lu la lettre jusqu'au bout;
I left halfway through je suis parti au milieu;
England are through to the semi-final l'Angleterre s'est qualifiée pour ou jouera la demi-finale
(c) (directly)
the train goes through to Paris without stopping le train va directement à Paris ou est sans arrêt jusqu'à Paris;
to book through to Paris prendre un billet direct pour Paris;
can you get a bus right through to the port? est-ce qu'il y a un bus direct pour le port?
(d) (completely)
to be wet through être complètement trempé;
she's an aristocrat through and through c'est une aristocrate jusqu'au bout des ongles
(e) {{}}Telecommunications{{}}
can you put me through to Elaine/to extension 363? pouvez-vous me passer Elaine/le poste 363?;
I'm putting you through now je vous passe votre correspondant ou communication;
I tried ringing him, but I couldn't get through j'ai essayé de l'appeler mais je n'ai pas réussi à l'avoir;
you're through now vous êtes en ligne
3 adjective
(a) (direct → train, ticket) direct; (traffic) en transit, de passage;
all through passengers must remain seated tous les passagers en transit doivent garder leur place;
a through train to London un train direct pour Londres;
{{}}British{{}} no through road, {{}}American{{}} not a through street (sign) voie sans issue
(b) (finished)
are you through? avez-vous fini?, c'est fini?;
he's through with his work at last il a enfin terminé tout son travail;
I'll be through reading the newspaper in a minute j'aurai fini de lire le journal dans un instant;
I'm through with smoking la cigarette, c'est fini;
she's through with him elle en a eu assez de lui;
we're through c'est fini entre nous;
you can do your own typing, I'm through! tu n'as qu'à le taper toi-même, moi c'est fini ou j'en ai assez!
✾ Book 'Through the Looking Glass' Carroll 'De l'autre côté du miroir'

Un panorama unique de l'anglais et du français. 2015.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • through — [ θru ] function word *** Through can be used in the following ways: as a preposition (followed by a noun): They were riding through a forest. as an adverb (without a following noun): There s a hole in the roof where the rain comes through. as an …   Usage of the words and phrases in modern English

  • through — [thro͞o] prep. [ME thurgh, thrugh < OE thurh, akin to Ger durch < IE base * ter , through, beyond > L trans, across, Sans tiráḥ, through] 1. in one side and out the other side of; from end to end of 2. a) in the midst of [flying through… …   English World dictionary

  • Through — Through, prep. [OE. thurgh, [thorn]urh, [thorn]uruh, [thorn]oruh, AS. [thorn]urh; akin to OS. thurh, thuru, OFries. thruch, D. door, OHG. durh, duruh, G. durch, Goth. [thorn]a[ i]rh; cf. Ir. tri, tre, W. trwy. [root]53. Cf. {Nostril}, {Thorough} …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Through — Through, a. Going or extending through; going, extending, or serving from the beginning to the end; thorough; complete; as, a through line; a through ticket; a through train. Also, admitting of passage through; as, a through bridge. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Through — Through, adv. 1. From one end or side to the other; as, to pierce a thing through. [1913 Webster] 2. From beginning to end; as, to read a letter through. [1913 Webster] 3. To the end; to a conclusion; to the ultimate purpose; as, to carry a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • through — There are two important uses which are still regarded as Americanisms but are beginning to make an impression on BrE: 1. As a preposition meaning ‘up to and including’, as in Monday through Friday. British speakers are aware of this use but still …   Modern English usage

  • through — c.1300, metathesis of O.E. þurh, from W.Gmc. *thurkh (Cf. O.S. thuru, O.Fris. thruch, M.Du. dore, Du. door, O.H.G. thuruh, Ger. durch, Goth. þairh through ), from PIE root *tere through (Cf. Skt. tirah, Avestan …   Etymology dictionary

  • through — [adj1] done buttoned up*, complete, completed, concluded, ended, finis*, finished, in the bag*, over, terminated, wound up*, wrapped up*; concepts 531,548 Ant. incomplete, unfinished through [adj2] direct constant, free, nonstop, one way, opened …   New thesaurus

  • through — ► PREPOSITION & ADVERB 1) moving in one side and out of the other side of (an opening or location). 2) so as to make a hole or passage in. 3) (preposition ) expressing the position or location of something beyond (an opening or an obstacle). 4)… …   English terms dictionary

  • through — through; through·ly; through·ith·er; …   English syllables

  • through — I adjective completed, concluded, decided, done, done with, ended, finished, set at rest, settled, terminated II (By means of) adverb by means of, by the hand of, by way of, using, using the help of III (From beginning to end) adverb …   Law dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”